Category: 18+

Category was added automatically. Read all entries about "18+".

Операция «Швейцарский сыр» (18+)

Оригинал взят у gmorder в Операция «Швейцарский сыр» (18+)
Действующие лица:

Швейцария — государство с 25 танками.
Германия — государство с 4000 танков.
Италия — союзник Германии.
Франция, Британия, США — враги Германии.
Исландия — без неё никак.

Акт первый.
1939 год. Начало Второй мировой войны.

Франция (наблюдая в бинокль за разделом Польши). Однако. Эй, Британия!

Британия. Ась?

Франция (следя за Германией в бинокль). Германия захватила Австрию... Ой! И Данию... И Норвегию... (водя биноклем) Блядь! Союз, а ты хули там творишь?

Франция (в сторону). Британия, ты это ви... (оборачиваясь) Британия!

Британия (оккупируя Исландию, Гренландию и Фареры). Франция, это не то, что ты подумала.

Исландия (нервно). Отвали от меня, сволочь! Уебу!

Франция (пристально глядя на Британию в бинокль). Ну?

Британия. Это часть плана. Чтобы Германия не захватила и не напала на меня с тыла. (многозначительно) Улавливаешь?

Франция (восхищённо). Ух ты! Я тогда тоже захвачу Бельгию и Швейцарию, и Германия не подойдёт к моим границам!

Швейцария (издалека). Пошла-ка ты нахуй с такими планами!

Британия (задумчиво). Бельгию захватишь, да? А ну обернись.

Франция. Ну да, Бельгию. А что не... (оборачиваясь) Блядь! Где Бельгия?

Collapse )


Об этимологии словосочетания PUSSY RIOT (18+)

Оригинал взят у eugenyshultz в Об этимологии словосочетания PUSSY RIOT (18+)
Признаться, меня в конец задолбали спекуляции по поводу этого ГЕНИАЛЬНОГО по своей многозначности названия. И сегодня я объясню всем, как же правильно воспринимать это словосочетание на русском языке. Сразу же можете послать Фрица Моргена с его "Влагалищными повстанцами" в то самое место, откуда его повстанцы повыпрыгивали. Он меня уже реально достал своими глупыми, тенденциозными постами про пусек. Причиной моего поста стал этот пост метасатаниста http://fritzmorgen.livejournal.com/523423.html



Итак, сначала по отдельности:

PUSSY http://slovari.yandex.ru/pussy/перевод/#lingvo/

1) киска, кошечка - в прямом смысле.
2) шерстистый, мягкий - прямые ассоциации от кошек
2) груб. женщина; любовница - типа нашего грубого обозначения женщины фертильного возраста "телка", "соска" и.. "киска"
3) груб. влагалище - слово заменитель, в русском используется ТАКОЕ количество заменителей слова "влагалище", что и не перечесть, от нецензурного "пизда", до вполне приемлимого "киска".

Давайте включим мозг и подумаем, а какое слово РУССКОГО ЯЗЫКА удовлетворяет почти всем значениям АНГЛИЙСКОГО слова PUSSY? Да тут думать и не надо - КИСКА. Не кошка, не кот, не котенок, а КИСКА.

Киска, как обозначение женщины с сексуальным подтекстом: Я вчера такую кисочку снял на дискотеке
Киска, как обозначение влагалища в игриво-сексальном контексте: Ммммм... Фриц, хочешь я покажу тебе свою киску?
Киска, как обозначение кошки: Киска мяукнула и потерлась головой об мою ногу.

Collapse )